答白公
徐凝 〔唐代〕
高景争来草木头,一生心事酒前休。
山公自是仙人侣,携手醉登城上楼。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
夕次盱眙县
韦应物〔唐代〕
落帆逗淮镇,停舫临孤驿。浩浩风起波,冥冥日沉夕。 人归山郭暗,雁下芦洲白。独夜忆秦关,听钟未眠客。
译文
注释
落帆逗淮(huái)镇,停舫(fǎng)临孤驿(yì)。
逗:停留。淮镇:淮水旁的市镇,指盱眙。舫:船。临:靠近。驿:供邮差和官员旅宿的水陆交通站。
浩浩风起波,冥冥日沉夕。
人归山郭暗,雁下芦洲白。
“人归”句:意为日落城暗,人也回去休息了。芦洲:芦苇丛生的水洲。
独夜忆秦关,听钟未眠客。
秦:今陕西的别称。因战国时为秦地而得名。客:诗人自称。此句意为孤独之夜,怀念家乡。
译文注释
落帆逗淮(huái)镇,停舫(fǎng)临孤驿(yì)。
卸帆留宿淮水岸边的小镇,小舫停靠着孤零零的旅驿。
逗:停留。淮镇:淮水旁的市镇,指盱眙。舫:船。临:靠近。驿:供邮差和官员旅宿的水陆交通站。
浩浩风起波,冥冥日沉夕。
大风突起江上的波浪浩荡,太阳沉落大地的夜色苍黑。
人归山郭暗,雁下芦洲白。
山昏城暗人们都回家安憩,月照芦洲雁群也落下栖息。
“人归”句:意为日落城暗,人也回去休息了。芦洲:芦苇丛生的水洲。
独夜忆秦关,听钟未眠客。
夜晚孤独我不禁想起长安,听到岸上钟声我怎能入睡?
秦:今陕西的别称。因战国时为秦地而得名。客:诗人自称。此句意为孤独之夜,怀念家乡。
赏析
戏赠友二首
杜甫〔唐代〕
元年建巳月,郎有焦校书。自夸足膂力,能骑生马驹。一朝被马踏,唇裂版齿无。壮心不肯已,欲得东擒胡。元年建巳月,官有王司直。马惊折左臂,骨折面如墨。驽骀漫深泥,何不避雨色。劝君休叹恨,未必不为福。
译文
注释
译文注释
赏析
挽胡尊道温
王翰〔唐代〕
我忆酒中仙,吟诗动百篇。杯多天不惜,名在世空传。已阙招陶社,空回访戴船。疏狂谁得似,索莫竟堪怜。踪迹江湖满,交游岁序迁。辞家频万里,作客向经年。病卧沧江上,魂飞瘴海边。悲歌临旧业,衰影隔重泉。有母存乡曲,无儿埽墓田。平生与我厚,远没赖谁全。旧事惊残梦,新阡已断烟。逝川何日返,那得不潸然。
译文
注释
译文注释
赏析
叹庭前甘菊花
杜甫〔唐代〕
檐前甘菊移时晚,青蕊重阳不堪摘。明日萧条醉尽醒,残花烂熳开何益。篱边野外多众芳,采撷细琐升中堂。念兹空长大枝叶,结根失所缠风霜。
译文
注释
译文注释
赏析
新阳改故阴
纥干讽〔唐代〕
律管才推候,寒郊忽变阴。微和方应节,积惨已辞林。暗觉馀澌断,潜惊丽景侵。禁城佳气换,北陆翠烟深。有截知遐布,无私荷照临。韶光如可及,莺谷免幽沈。
译文
注释
译文注释
赏析
TOP