送嵩律师头陀寺
戴叔伦 〔唐代〕
相传五部学,更有一人成。此日灵山去,何方半座迎。
麻衣逢雪暖,草履蹑云轻。若见中林石,应知第四生。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
古乐府飞龙曲,留上陈左相(陈希烈)
高适〔唐代〕
德以精灵降,时膺梦寐求。苍生谢安石,天子富平侯。尊俎资高论,岩廊挹大猷。相门连户牖,卿族嗣弓裘。豁达云开霁,清明月映秋。能为吉甫颂,善用子房筹。阶砌思攀陟,门阑尚阻修。高山不易仰,大匠本难投。迹与松乔合,心缘启沃留。公才山吏部,书癖杜荆州。幸沐千年圣,何辞一尉休。折腰知宠辱,回首见沉浮。天地庄生马,江湖范蠡舟。逍遥堪自乐,浩荡信..
译文
注释
译文注释
赏析
过裴舍人故居
刘长卿〔唐代〕
惨惨天寒独掩扃,纷纷黄叶满空庭。孤坟何处依山木,百口无家学水萍。篱花犹及重阳发,邻笛那堪落日听。书幌无人长不卷,秋来芳草自为萤。
译文
注释
译文注释
赏析
放言五首·其四
白居易〔唐代〕
谁家宅第成还破,何处亲宾哭复歌?昨日屋头堪炙手,今朝门外好张罗。北邙未省留闲地,东海何曾有顶波。莫笑贱贫夸富贵,共成枯骨两何如?
译文
注释
谁家宅第成还破,何处亲宾哭复歌?
宅第:住宅。官员和贵族的大住宅。亲宾:亲人和朋友。哭复歌:因显贵而歌,因败亡而哭。
昨日屋头堪炙(zhì)手,今朝门外好张罗。
炙手:热得烫手。比喻权贵势焰之盛张罗:本指张设罗网捕捉虫鸟。常以形容冷落少人迹。
北邙(máng)未省留闲地,东海何曾有顶波。
北邙:山名,亦作北芒,即邙山,在今河南省洛阳市北。东汉及北魏的王侯公卿死后多葬于此。后人因常以泛指墓地。未省:未见。后句即“沧海桑田”之意,比喻社会剧变,人事无常。
莫笑贱贫夸富贵,共成枯骨两何如?
“莫笑”二句:为告诫语。前句的“莫”字管“笑”与“夸”二字。后句意谓贫贱、富贵之人,其最后归宿都是一样的。
参考资料:
1、 吴大奎 马秀娟.元稹白居易诗选译.成都:巴蜀书社,1991 :210-213
2、 彭重光 龚克昌.白居易及其作品选.上海:上海古籍出版社,1998:123-125
译文注释
谁家宅第成还破,何处亲宾哭复歌?
谁家住宅建成后还去破坏,哪里的亲朋哭了以后又唱起来?
宅第:住宅。官员和贵族的大住宅。亲宾:亲人和朋友。哭复歌:因显贵而歌,因败亡而哭。
昨日屋头堪炙(zhì)手,今朝门外好张罗。
昨天屋内外还挤满了人,今天在门外就如此冷落了。
炙手:热得烫手。比喻权贵势焰之盛张罗:本指张设罗网捕捉虫鸟。常以形容冷落少人迹。
北邙(máng)未省留闲地,东海何曾有顶波。
北邙山没有留下空闲土地,东海何曾有稳定的波浪?
北邙:山名,亦作北芒,即邙山,在今河南省洛阳市北。东汉及北魏的王侯公卿死后多葬于此。后人因常以泛指墓地。未省:未见。后句即“沧海桑田”之意,比喻社会剧变,人事无常。
莫笑贱贫夸富贵,共成枯骨两何如?
不要嫌贫爱富去夸张炫耀,死后都成了枯骨又如何呢?
“莫笑”二句:为告诫语。前句的“莫”字管“笑”与“夸”二字。后句意谓贫贱、富贵之人,其最后归宿都是一样的。
参考资料:
1、 吴大奎 马秀娟.元稹白居易诗选译.成都:巴蜀书社,1991 :210-213
2、 彭重光 龚克昌.白居易及其作品选.上海:上海古籍出版社,1998:123-125
赏析
哭徐夤
王延彬〔唐代〕
延寿溪头叹逝波,古今人事半销磨。昔除正字今何在,所谓人生能几何。
译文
注释
译文注释
赏析
小有王君别西域总真
李翔〔唐代〕
从事明真入洞台,便祛秋骨致仙材。绛宫玄圃皆寻遍,龟岫龙洲尽到来。闻启玉皇过九奏,教诏金液语千回。谓言得道轻离别,重感师恩泣更哀。
译文
注释
译文注释
赏析
TOP