译文及注释
观舞女
施肩吾〔唐代〕
缠红结紫畏风吹,袅娜初回弱柳枝。买笑未知谁是主,万人心逐一人移。
译文
注释
译文注释
赏析
旅梦
罗隐〔唐代〕
旅梦思迁次,穷愁有叹嗟。子鹅京口远,粳米会稽赊。漏涩才成滴,灯寒不作花。出门聊一望,蟾桂向人斜。
译文
注释
译文注释
赏析
成都赠别席夔
陆畅〔唐代〕
不值分流二江水,定应犹得且同行。三千里外情人别,更被子规啼数声。
译文
注释
译文注释
赏析
和友人伤歌姬
温庭筠〔唐代〕
月缺花残莫怆然,花须终发月终圆。更能何事销芳念,亦有浓华委逝川。一曲艳歌留婉转,九原春草妒婵娟。王孙莫学多情客,自古多情损少年。
译文
注释
月缺花残莫怆(chuàng)然,花须终发月终圆。
更能何事销芳念,亦有浓华委逝川。
一曲艳歌留婉转,九原春草妒婵(chán)娟。
王孙莫学多情客,自古多情损少年。
译文注释
月缺花残莫怆(chuàng)然,花须终发月终圆。
怆然:悲伤貌。 月终圆:一本作“月须圆”。
更能何事销芳念,亦有浓华委逝川。
芳念:怀念佳人的念头。 浓华:浓香艳丽的花朵,此处喻指佳人。委逝川:原指随川流而去。此处喻指去世。
一曲艳歌留婉转,九原春草妒婵(chán)娟。
婉:一本作“宛”。 九原:原指春秋时晋国卿大夫的墓地,此处泛指一般墓地。妒:一本作“葬”。婵娟:姿态美好貌,借指美女、佳人。
王孙莫学多情客,自古多情损少年。
王孙:贵族子孙,此处借指飞卿的友人。
赏析
落第后归终南别业
卢纶〔唐代〕
久为名所误,春尽始归山。落羽羞言命,逢人强破颜。交疏贫病里,身老是非间。不及东溪月,渔翁夜往还。
译文
注释
译文注释
赏析