赏析 注释 译文

江城子·季春五日有感而作

段成己 〔金朝〕

阶前流水玉鸣渠。爱吾庐,惬幽居。屋上青山,山鸟喜相呼。少日功名空自许,今老矣,欲何如。
闲来活计未全疏。月边渔,雨边锄。花底风来,吹乱读残书。谁唤九原摩诘起,凭画作、倦游图。

译文及注释

译文
注释

赏析

  “闲”字是一篇之眼。景闲,心闲,人闲。阶前溪水溅玉,屋后山鸟相呼,万物无心任性,是之谓景闲。既不须奔走仕途,劳形案牍,也不须防人倾轧,终日焦虚,是之谓心闲。词人月下垂钓,雨中锄瓜,栽花读书,是之谓人闲。有此三闲,何东西不为?故词中曰“爱吾庐,惬幽居”,这里的“爱”、“惬”,不仅表现了作者欢悦的情绪,而且表明了作者的志趣。然而,从“少日功名空自许,今老矣,欲何如”这几句为,其中又隐藏着辛酸味,有一种万不得己“的心情。由于时移世变,又不甘奉事新朝,他只能闭户隐居,以”闲“自乐了。功名事自是免谈,何况”老矣“!

  假如全篇只写一个“闲”字,亦未免浮浅。作者不说这是一篇“闲居赋”,却称之为“倦游图”。“倦”与“闲”相对而又相伴。“倦”是对时世事而言,“闲”是指归隐之乐。词中主要笔墨是写“闲”,但上、下两片结尾透露“倦”意。“倦”是“闲”的促进剂。有了“倦”字相映照,这个“闲”字就有了丰富深刻的思想内含。其中包含对干戈挠攘的逃避,对功名利禄的否定,也包含着安贫乐道、淡泊自守的人格理想。这是作者对半生经验痛苦反思的结果。结句谓吹起摩诘于九原,将自己的生活画作“倦游图”,当然想到过王维是个山水画大名家,但更主要的是因为王维也曾隐居于蓝田辋川,与作者为同调,句中含有“微斯人,吾谁与归”的意思。作者另有《醒心亭》诗曰:“窗前流水玉泠泠,窗下高人酒半醒。……说似功名场上客,倦游时节一来听。”拟议中的“图”何以以“倦游”为名,由此诗而更觉清楚了。

  词中的写情景,看上去非常单纯,实际上隐含着对比。少年志在功名,此时乐在归隐,人世之纷乱,与自然之和谐,等等。不仅今与昨是对立的,眼前的和谐之中也潜伏着内心的冲突。词人在自得自赏之余,想起少年时的志向,因世变而终止,止水般的心里也不免荡起感伤的微澜。只是这个生活的大弯儿无法转回去,作者仍注目于眼下的自适,以维持内心的平衡。这种对立。表现了作者复杂的心志,使作品更具有思想的深度。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

元好问〔金朝〕

石绿香煤浅淡间,多情长带楚梅酸。小诗拟写春愁样,忆著分明下笔难。
赏析 注释 译文

壬寅九日同史正之刘济之君祥仲宽姚子昂东城小酌寄锦堂王君玉 其一

李俊民〔金朝〕

长天一色雁行斜,雨过南山气势加。懒后不冠羞白发,兴来无酒负黄花。何人见忆闲陶令,有客徒嘲老孟嘉。秋景满前宜共赏,未应件件属诗家。
赏析 注释 译文

明皇击梧图

李俊民〔金朝〕

不使梨园弟子知,太平音在凤凰枝。一朝野鹿衔花去,长恨秋风落叶时。
赏析 注释 译文

函关

辛愿〔金朝〕

双峰高耸大河旁,自古函关一战场。紫气久无传道叟,黄尘那有弃繻郎。烟迷短草秋还绿,露浥寒花晚更香。共说河山雄百二,不堪屈指算兴亡。
赏析 注释 译文

送参谋刘君祥 其二

李俊民〔金朝〕

马首风花拂面寒,十年两度过阴山。浮云暮暮朝朝里,行雁兄兄弟弟閒。大抵故乡生处乐,莫教明主放时还。如今造物尤难料,枉使身心不得闲。
TOP