九江旅夜寄山中故人
伍乔 〔五代〕
弱柳风高远漏沈,坐来难便息愁吟。江城雪尽寒犹在,
客舍灯孤夜正深。尘土积年粘旅服,关山无处寄归心。
此时遥羡闲眠侣,静掩云扉卧一林。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
僻居谢何明府见访
伍乔〔五代〕
公退琴堂动逸怀,闲披烟霭访微才。马嘶穷巷蛙声息,辙到衡门草色开。风引柳花当坐起,日将林影入庭来。满斋尘土一床藓,多谢从容水饭回。
译文
注释
译文注释
赏析
浣溪沙·风撼芳菲满院香
孙光宪〔五代〕
风撼芳菲满院香,四帘慵卷日初长,鬓云垂枕响微鍠。春梦未成愁寂寂,佳期难会信茫茫。万般心,千点泪,泣兰堂。
译文
注释
风撼芳菲满院香,四帘慵(yōng)卷日初长,鬓(bìn)云垂枕响微鍠(huáng)。
春梦未成愁寂寂,佳期难会信茫茫。万般心,千点泪,泣兰堂。
译文注释
风撼芳菲满院香,四帘慵(yōng)卷日初长,鬓(bìn)云垂枕响微鍠(huáng)。
鍠:钟声。
春梦未成愁寂寂,佳期难会信茫茫。万般心,千点泪,泣兰堂。
兰堂:芳香高雅的居室。
赏析
春光好·频叶软
和凝〔五代〕
频叶软,杏花明,画船轻。双浴鸳鸯出绿汀,棹歌声。春水无风无浪,春天半雨半晴。红粉相随南浦晚,几含情。
译文
注释
译文注释
赏析
渔歌子·柳如眉
魏承班〔五代〕
柳如眉,云似发,鲛绡雾縠笼香雪。梦魂惊,钟漏歇,窗外晓莺残月。几多情,无处说,落花飞絮清明节。少年郎,容易别,一去音书断绝。
译文
注释
柳如眉,云似发,鲛(jiāo)绡(xiāo)雾縠(hú)笼香雪。梦魂惊,钟漏歇,窗外晓莺(yīng)残月。
译文注释
柳如眉,云似发,鲛(jiāo)绡(xiāo)雾縠(hú)笼香雪。梦魂惊,钟漏歇,窗外晓莺(yīng)残月。
鲛绡雾縠:珍贵的纱绸。鲛绡:指鲛人所织之丝绸。《述异记》卷上:“南海出鲛绡纱,泉室潜织,一名龙纱,其价百余金。以为服,入水不濡。”鲛人是传说中的美人鱼。张华《博物志》:“鲛人从水出,寓人家积日,卖绡而去,从主人索一器,泣而成珠满盘,以与主人。”左思《吴都赋》:“泉室潜织而卷绡。”雾縠:半透明的绉纱。笼香雪:笼罩着洁白的肌肤。香雪:形容肌肤细腻白净、有香气。
赏析
TOP