赏析 注释 译文

雨中夕食戏作三首 其三

陆游 〔〕

粳粒微红愧食珍,蕨芽初白喜尝新。摩挲便腹无忧责,我是人间得计人。

译文及注释

译文
注释

赏析

猜您喜欢
赏析 注释 译文

古风其五十一

李白〔〕

殷後乱天纪。楚怀亦已昏。夷羊满中野。菉葹盈高门。比干谏而死。屈平窜湘源。虎口何婉娈。女媭空婵媛。彭咸久沦没。此意与谁论。
赏析 注释 译文

古风其五十八

李白〔〕

我到巫山渚。寻古登阳台。天空彩云灭。地远清风来。神女去已久。襄王安在哉。荒淫竟沦替。樵牧徒悲哀。
赏析 注释 译文

少年中国说

梁启超〔〕

  日本人之称我中国也,一则曰老大帝国,再则曰老大帝国。是语也,盖袭译欧西人之言也。呜呼!我中国其果老大矣乎?梁启超曰:恶!是何言!是何言!吾心目中有一少年中国在!  欲言国之老少,请先言人之老少。老年人常思既往,少年人常思将来。惟思既往也,故生留恋心;惟思将来也,故生希望心。惟留恋也,故保守;惟希望也,故进取。惟保守也,故永旧..
赏析 注释 译文

对酒戏作二首 其二

陆游〔〕

乱插酴醾压帽偏,鹅黄酒色映觥船。醺然一枕虚堂睡,顿觉情怀似少年。
赏析 注释 译文

秋社

陆游〔〕

雨馀残日照庭槐,社鼓鼕鼕赛庙回。又见神盘分肉至,不堪沙雁带寒来。书因忌作闲终日,酒为治聋醉一杯。记取镜湖无限景,蘋花零落蓼花开。
TOP