赏析 注释 译文

喜韩少府见访

胡令能 〔唐代〕

忽闻梅福来相访,笑着荷衣出草堂。
儿童不惯见车马,走入芦花深处藏。

译文及注释

译文
  突然听到梅福前来造访(寒舍),(我)笑着穿上荷衣走出草堂,村里的小孩很少见过官员的车马(那浩荡的气势),都慌忙跑到芦苇荡的深处躲藏。
注释
忽闻:突然听到。
来相访:来拜访。
着:动词,穿。
不惯:不习惯。

赏析

  这是一首写迎接访者时心情的七绝,诗的生活气息很浓。题目中的“喜”字就透出了作者当时的欣喜心情,是全诗的文眼,为全诗定了基调。

  诗的第一句,从“忽闻”写起,一个“忽”字写出了事情的突然,也写出了出乎意料的惊喜;第二句从情态、动作写,“笑”扣题目的“喜”字,穿衣迎接动作,透着一股乐不可支的心情。这两句诗从正面写“见访”情景。后两句写孩子们见官员车马而跑入芦苇丛中藏匿起的情景,一方面写出了平民家庭的孩子们没见过世面,胆小腼腆;一方面也写了当时的官员们的威势在孩子们心里的影响;再一方面也写出了诗人虽地位低下但有官员来访的欣喜心情,同时并写出了诗人在当时的声望和影响。“儿童不惯见车马,走入芦花深处藏。”这两句诗从侧面来写“见访”,委婉含蓄,而且最富于生活气息。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

河中献捷

张随〔唐代〕

叛将忘恩久,王师不战通。凯歌千里内,喜气二仪中。寇尽条山下,兵回汉苑东。将军初执讯,明主欲论功。落日烟尘静,寒郊壁垒空。苍生幸无事,自此乐尧风。
赏析 注释 译文

杂兴六首 其五

皎然〔唐代〕

白云琅玕色,一片生虚无。此物若无心,若何卷还舒。
赏析 注释 译文

题青山馆(谢公馆)

许浑〔唐代〕

昔人诗酒地,芳草思王孙。白水半塘岸,青山横郭门。悬岩碑已折,盘石井犹存。无处继行乐,野花空一尊。
赏析 注释 译文

送郑孝廉淮西觐省

皎然〔唐代〕

离袂翠华满,晨羞欲早行。春风生楚树,晓角发隋城。野霭湿衣彩,江鸿增客情。征途不用戒,坐见白波清。
赏析 注释 译文

和袭美馆娃宫怀古五绝 其三

陆龟蒙〔唐代〕

几多云榭倚青冥,越燄烧来一片平。此地最应沾恨血,至今春草不匀生。
TOP