赏析 注释 译文

宗礼欲往桂州苦雨因以戏赠

吕温 〔唐代〕

农人辛苦绿苗齐,正爱梅天水满堤。
知汝使车行意速,但令骢马著鄣泥。

译文及注释

译文
尽管今天下着雨,农民喜欢这样的梅水天气,这样麦苗长得好,水塘里储满了水。
知道你疾驰赶路,但要把马鞯安好以防泥巴沾身。
注释
宗礼:诗人友人,生平不详。桂州:唐代州名,治所在今广西桂林市。
梅天:即黄梅天,指春夏之交江淮流域梅子黄熟时期阴雨连绵的天气。
使车:奉使外出的车。行意速:打算疾驰赶路。
骢:一作“骏”。著:同“着”。鄣泥:即马鞯,一种丝织物之类做成的马具,垫在马鞍下,两旁下垂,用以挡泥。

赏析

猜您喜欢
赏析 注释 译文

富贵曲

杜光庭〔唐代〕

美人梳洗时,满头间珠翠。岂知两片云,戴却几乡税。
赏析 注释 译文

咏灯

徐夤〔唐代〕

分影由来恨不同,绿窗孤馆两何穷。荧煌短焰长疑暗,零落残花旋委空。几处隔帘愁夜雨,谁家当户怯秋风。莫言明灭无多事,曾比人生一世中。
赏析 注释 译文

杂歌谣辞。吴楚歌(一曰燕美人歌)

张籍〔唐代〕

庭前春鸟啄林声,红夹罗襦缝未成。今朝社日停针线,起向朱樱树下行。
赏析 注释 译文

钱唐见芮逢

罗隐〔唐代〕

蔡伦池北雁峰前,罹乱相兼十九年。所喜故人犹会面,不堪良牧已重泉。醉思把箸欹歌席,狂忆判身入酒船。今日与君赢得在,戴家湾里两皤然。
赏析 注释 译文

送彭孟阳游闽 其二

张乔〔唐代〕

邀君小驻也难留,风紧萍开不自繇。一舸行踪轻似叶,如何载得两天愁。
TOP