赏析 注释 译文

王孙游

谢朓 〔南北朝〕

绿草蔓如丝,杂树红英发。
无论君不归,君归芳已歇。

译文及注释

译文
春天,绿草如丝蔓延大地,各类树上红花竞放,绚丽夺目。
且不说心上人儿不归来,即使回来,春天也已经过去了。
注释
春天,绿草如丝蔓延大地,各类树上红花竞放,绚丽夺目。
且不说心上人儿不归来,即使回来,春天也已经过去了。

赏析

  谢眺有一些小诗,带着南朝民歌气息,语言精练,情味隽永。《王孙游》就是这样一首小诗。其“母题”出于《楚辞·招隐士》:“王孙游兮不归,春草生兮萋萋。”也就是说诗人的创作灵感或自《楚辞》,而所写的内容完全是现实生活中的感受。这是一首思妇诗,写一个妇女独守青春的苦闷。

  “绿草蔓如丝,杂树红英发。”蔓:蔓延。红英:红花。这两句是说,地上长满了如丝的绿草,树上开满了各样的红花。

  这两句是写春天的景色。春天里,绿草如丝,葱葱茸茸,蔓延大地,一派绿色的世界;各种各样的树上,红花竞放,绚丽夺目。绿的氛围,红的点缀,在鲜明的对比中,烘托出一派生机勃勃的景象。绿草、红花使人想起这个思妇的青春年华。

  “无论君不归,君归芳已歇。”无论:莫说。歇:尽。这两句是说,且不要说你不回来,就是你现在回来也赶不上春天了,花儿也谢了。言外之意,是说等丈夫回来,自己也就老了,当然还是盼望丈夫早些归来。

  她的丈夫出门在外,自己一个人在家度过她的青春年华,心情苦闷。目睹大好春光,红颜难持久啊!这里诗人不主要写少妇如何急切地等待自己的丈夫归来,而是着重写她对于红花的珍惜,对于大好春色的留恋,由此描写她思君、恋君的春一般的情愫。这种对春的珍惜、对时光流逝的留恋透出主人公强烈的时间意识和生命意识。这样,从景物的描绘,到情感的抒发,再到理性的升华,三者水乳交融的融合在一起了。所以这是一首充满了生命意识的景、情、理俱佳的好诗。

  诗虽短小,艺术风格却颇具特色,体现了齐梁间诗歌创作雅俗结合的一种倾向。

  首先,从《楚辞》中生发出来的母题,显而易见的带有文人的雅,暗示了它与文人文学的关系;但诗人却用南朝乐府民歌五言四句的诗歌形式,来表现这一古老的“母题”,这便将原有华贵、雍雅的色彩悄悄褪去、淡化,在语言风格上呈现出清思宛转,风情摇曳的特色。

  其次,诗写春景逗春情,因景生情,情景相生,短小清新,风姿绰约,这原是南朝乐府民歌的本色,是俗。然而在描写笔法上,诗人在绿的氛围中,缀以红花点染,流露出文人精心构思的痕迹,表现出雅。雅俗结合,才能成为雅俗共赏的佳作。另外诗用仄韵,短促、急切,对标现出主人公惜春、惜时的时不我待的急切心情,起到很好的作用,呈现出语浅意深、韵短情长的艺术风貌。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

绍古辞七首 其七

鲍照〔南北朝〕

暖岁节物早,万萌迎春达。春风夜㛹娟,春雾朝晻霭。软兰叶可采,柔桑条易捋。怨咽对风景,闷瞀守闺闼。天传愁民命,含生但契阔。忧来无行伍,历乱如覃葛。
赏析 注释 译文

题高解元所藏武元直山水

王寂〔南北朝〕

洞清宗元不传法,此老无乃得之心。妙画通灵恐仙去,须防风雨夜堂深。斯人地下骨应朽,此画世閒宁复有。莫与纷纷俗眼看,等閒却作丹青手。
赏析 注释 译文

吴公蔚将还滁阳出所集述德堂诗作此送之

邹浩〔南北朝〕

述德高堂在何许,述德高人欣可睹。彭州梦破知几年,遗爱远追曾大父。至今民数旧邦君,每及吴公歌且舞。述而行之德莫穷,定可周流浃天宇。谁令千里便归休,炯炯此心元自古。四百六十五甲子,貌若岩松傲风雨。胸中何啻法界宽,普集尘沙诸佛祖。一如一切悉皆如,迥脱拘挛不踰矩。从横肉眼讵能窥,但见鼻间常栩栩。只应高与老人星,长现升平瑞明主。
赏析 注释 译文

近代吴歌 欢闻

鲍令晖〔南北朝〕

遥遥天无柱。流漂萍无根。单身如萤火。持底报郎恩。
赏析 注释 译文

吴中礼石佛诗

江淹〔南北朝〕

幻生太浮诡。长思多沉疑。疑思不惭照。诡生宁尽时。敬承积劫下。金光铄海湄。火宅敛焚炭。药草匝惠滋。常愿乐此道。诵经空山坻。禅心暮不杂。寂行好无私。轩骑久已诀。亲爱不留迟。忧伤漫漫情。灵意终不淄。誓寻青莲果。永入梵庭期。
TOP