赏析 注释 译文

和长孙秘监七夕

任希古 〔唐代〕

二秋叶神媛,七夕望仙妃。
影照河阳妓,色丽平津闱。
鹊桥波里出,龙车霄外飞。
露泫低珠佩,云移荐锦衣。
更深黄月落,夜久靥星稀。
空接灵台下,方恧辨支机。

译文及注释

译文

译文
初秋时分携带者美丽侍妓,七月七的晚上盼望得到仙女的巧技。
河阳美女的身影在舞动,平津产的帷幕也色彩靓丽起来。
似乎鹊桥从银河里浮现出来,龙车在九霄之外飞奔。
因为露水打湿,佩饰显得低垂,云彩漂移,象是进献锦绣衣物。
夜渐渐深了,黄色的月亮落了下去,面对的星星也稀稀拉拉地。
空对着的灵台三星,正惭愧分辨不出那个是支机女(即织女星)。

注释

注释
叶:世,时期。
神媛:仙女。
荐:进献,祭献。
靥(yè):星光渐微渐隐的样子。
方恧(nǜ):惭愧。

赏析

任希古

任希古

  永康官吏和百姓平时太多狡猾,接连告官有七个县令被罢免。希古到任,日夜翻阅公事文书。(当时)打官司的有几千人,判决像流水一样迅速顺利,官吏百姓大为吃惊,叹服不已,官司日渐减少。凡是前往官府申诉的,希古当即定下审判日期,(到时)诉讼双方按照预先约定的日期到官府,很快审决案件没有拖延积压的。农民带一包饭就能结束诉讼,是说他像包拯一..► 5篇诗文 ► 0条名句

猜您喜欢
赏析 注释 译文

从军行·其二

李白〔唐代〕

百战沙场碎铁衣,城南已合数重围。 突营射杀呼延将,独领残兵千骑归。
赏析 注释 译文

欹松漪

顾况〔唐代〕

湛湛碧涟漪,老松欹侧卧。悠扬绿萝影,下拂波纹破。
赏析 注释 译文

石榴树(一作石楠树)

白居易〔唐代〕

可怜颜色好阴凉,叶翦红笺花扑霜。伞盖低垂金翡翠,熏笼乱搭绣衣裳。春芽细炷千灯焰,夏蕊浓焚百和香。见说上林无此树,只教桃柳占年芳。
赏析 注释 译文

郊庙歌辞 五郊乐章 黄帝宫音 舒和

魏徵〔唐代〕

御徵乘宫出郊甸,安歌率舞递将迎。自有云门符帝赏,犹持雷鼓答天成。
赏析 注释 译文

潇湘神·湘水流

刘禹锡〔唐代〕

湘水流,湘水流,九疑云物至今秋。若问二妃何处所,零陵芳草露中愁。
TOP