奉和春日望海
许敬宗 〔唐代〕
韩夷愆奉赆,凭险乱天常。乃神弘庙略,横海剪吞航。
电野清玄菟,腾笳振白狼。连云飞巨舰,编石架浮梁。
周游临大壑,降望极遐荒。桃门通山抃,蓬渚降霓裳。
惊涛含蜃阙,骇浪掩晨光。青丘绚春组,丹谷耀华桑。
长驱七萃卒,成功百战场。俄且旋戎路,饮至肃岩廊。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
许敬宗
修史妄改 敬宗自从掌管国史,记事曲从迎合、曲直不正。当初,虞世基与敬宗的父亲许善心一起被宇文化及杀害,封德彝当时为内史舍人,完全看到了当时的情况,因此对人说:“虞世基被诛杀,世南伏地而行请求替兄受死,善心被处死,敬宗手舞足蹈用来求生。”人们以此为话柄,敬宗非常怨恨这件事,到了为德彝立传的时候,大肆强加他的罪恶。敬宗女儿嫁给左监..► 26篇诗文 ► 0条名句
早秋京口旅泊章侍御寄书相问因以赠之时七夕
李嘉祐〔唐代〕
移家避寇逐行舟,厌见南徐江水流。吴越征徭非旧日,秣陵凋弊不宜秋。千家闭户无砧杵,七夕何人望斗牛。只有同时骢马客,偏宜尺牍问穷愁。
译文
注释
移家避寇逐行舟,厌见南徐江水流。
吴越征徭非旧日,秣陵凋弊不宜秋。
千家闭户无砧杵,七夕何人望斗牛。
只有同时骢马客,偏宜尺牍问穷愁。
译文注释
移家避寇逐行舟,厌见南徐江水流。
避寇:760~761年(上元年间)、766~779年(大历年间)中,李嘉佑先后曾任台州、袁州刺史。袁晁陷台州并攻下浙东诸州,历时8月,至公元 763年(广德年间)四月始平,所谓移家“避寇”当指此。南徐:公元307~312年(永嘉年间)乱后,西晋灭亡,北方人口大批南迁,刘宋特于京口设南徐州安置移民。辖境相当今安徽风阳以东、江苏淮河以 南、长江以北地区。其后,辖境南移,相当今江苏长江以南,南京东北部及丹阳、宜兴以东,无锡以北地区。
吴越征徭非旧日,秣陵凋弊不宜秋。
吴越:古吴国都吴(今江苏苏州市)、古越国都会稽(今浙江绍兴市),吴越泛指今江苏、浙江及江西、安徽部分地区。秣陵:古县名,秦始皇改金陵邑置,治今江苏南京市江宁县南。
千家闭户无砧杵,七夕何人望斗牛。
玷杵:持衣石与棒槌。比喻浣洗。七夕:阴历七月初七的夜晚。斗牛:本指二十八宿的斗宿和牛宿。这是复词偏义,主要指牛宿,即牵牛星,一名河鼓,俗称牛郎星。隔银河与织女星相对。古时神话,以牵牛织女为夫妇,每年七月七日夜有鹊乌群集衔接为桥以便织女渡过银;河与牛郎相会。诗句“七夕何人望斗牛”,意思是战乱中,丈夫被征发,生死不知,谁还能指望有夫妻相会之时。
只有同时骢马客,偏宜尺牍问穷愁。
马客:指章侍御。骢马,青白色的马。东汉桓舆为侍御史,“是时宦官秉权,典执政无所回避。常乘骢马,京师畏惮,为之语日:“行行且止,避骢马御史。””(《后汉书》卷三十七《桓荣传》附桓典)
赏析
送许拾遗恩归江宁拜亲
岑参〔唐代〕
诏书下青琐,驷马还吴洲。束帛仍赐衣,恩波涨沧流。微禄将及亲,向家非远游。看君五斗米,不谢万户侯。适出西掖垣,如到南徐州。归心望海日,乡梦登江楼。大江盘金陵,诸山横石头。枫树隐茅屋,橘林系渔舟。种药疏故畦,钓鱼垂旧钩。对月京口夕,观涛海门秋。天子怜谏官,论事不可休。早来丹墀下,高驾无淹留。
译文
注释
译文注释
赏析
省试振鹭
李频〔唐代〕
有鸟生江浦,霜华作羽翰。君臣将比洁,朝野共相欢。月影林梢下,冰光水际残。翻飞时共乐,饮啄道皆安。迥翥宜高咏,群栖入静看。由来鸳鹭侣,济济列千官。
译文
注释
译文注释
赏析
陪冯使君游六首。游灵泉院
贯休〔唐代〕
珂珮喧喧满路岐,乱泉声里扣禅扉。对花语合希夷境,坐石苔黏黼黻衣。鸟啄古杉云冉冉,风吹清磬露霏霏。惠岩亦有孤峰在,只恋繙经未得归。
译文
注释
译文注释
赏析
TOP