赏析 注释 译文

一毛不拔

邯郸淳 〔魏晋〕

一猴死,见冥王,求转人身。王曰:“既欲做人,须将毛尽拔去。”即唤夜叉拔之。方拔一根,猴不胜痛叫。王笑曰:“看你一毛不拔,如何做人?”

译文及注释

译文
一只猴子死后见到了阎王,向阎王要求投胎做人。阎王说:“既然你想做人,就需要将毛全部拔掉。”于是阎王就叫夜叉给猴子拔毛。刚刚才拔下了一根,猴子就忍不住痛得叫了起来。阎王笑道:“看你,连一根毛都舍不得拔,怎么做人呢?”
注释
既:既然。
之:代指猴毛。
方:才。
胜:能忍受。

赏析

猜您喜欢
赏析 注释 译文

子夜四时歌 其十

佚名〔魏晋〕

冬林叶落尽,逢春已复曜。葵藿生谷底,倾心不蒙照。
赏析 注释 译文

吴鼓吹曲十二曲 其三 摅武师

佚名〔魏晋〕

摅武师。斩黄祖。攘夷凶族。革平西夏。炎炎大烈震天下。
赏析 注释 译文

子夜歌四十二首 其二十

佚名〔魏晋〕

感欢初殷勤,叹子后辽落。打金侧玳瑁,外艳里怀薄。
赏析 注释 译文

室思

徐干〔魏晋〕

沉阴结愁忧,愁忧为谁兴?念与君相别,各在天一方。良会未有期,中心摧且伤。不聊忧餐食,慊慊常饥空。端坐而无为,仿佛君容光。峨峨高山首,悠悠万里道。君去日已远,郁结令人老。人生一世间,忽若暮春草。时不可再得,何为自愁恼?每诵昔鸿恩,贱躯焉足保。浮云何洋洋,愿因通我词。飘摇不可寄,徙倚徒相思。人离皆复会,君独无返期。自君之出矣,明镜暗..
赏析 注释 译文

吴鼓吹曲十二曲 其十二 玄化

佚名〔魏晋〕

玄化象以天。陛下圣真。张皇纲。率道以安民。惠泽宣流而云布。上下睦亲。君臣酣宴乐。激发弦歌扬妙新。修文筹庙胜。须时备驾巡洛津。康哉泰。四海欢忻。越与三五邻。
TOP