赏析 注释 译文

咏怀 其四十一

阮籍 〔魏晋〕

朝登洪坡颠,日夕望西山。荆棘被原野,群鸟飞翩翩。

鸾鹥时栖宿,性命有自然。建木谁能近,射干复婵娟。

不见林中葛,延蔓相勾连。

译文及注释

译文
注释

赏析

阮籍

阮籍

醉酒避亲  司马昭为了拉拢阮籍,就想和阮籍结为亲家,阮籍为了躲避这门亲事开始每天拼命地喝酒,每天都是酩酊大醉,不醒人事,一连60天,天天如此,那个奉命前来提亲的人根本就没法向他开口,最后,只好回禀司马昭,司马昭无可奈何地说:“唉,算了,这个醉鬼,由他去吧!” (详见《晋书·阮籍传》)青白眼  阮籍不经常说话,却常常用眼睛当道具,用..► 50篇诗文 ► 0条名句

猜您喜欢
赏析 注释 译文

咏贫士 其七

陶渊明〔魏晋〕

昔在黄子廉,弹冠佐名州。一朝辞吏归,清贫略难俦。年饥感仁妻,泣涕向我流。丈夫虽有志,固为儿女忧。惠孙一晤叹,腆赠竟莫酬。谁云固穷难,邈哉此前修。
赏析 注释 译文

题北村六首 其二

张载〔魏晋〕

求富诚非惮执鞭,安贫随分乐丘园。两间茅屋青山下,赢得浮生避世喧。
赏析 注释 译文

拟挽歌辞·其三

陶渊明〔魏晋〕

荒草何茫茫,白杨亦萧萧。严霜九月中,送我出远郊。四面无人居,高坟正嶕峣。马为仰天鸣,风为自萧条。幽室一已闭,千年不复朝。千年不复朝,贤达无奈何。向来相送人,各自还其家。亲戚或余悲,他人亦已歌。死去何所道,托体同山阿。
赏析 注释 译文

丑奴儿令 游留园

高燮〔魏晋〕

沧桑变换寻常事,昔日刘园。今日留园。多少门前车马喧。
赏析 注释 译文

北芒送别王世胄诗五章

潘岳〔魏晋〕

微微发肤,受之父母。峨峨王侯,中外之首。子亲伊姑,我父惟舅。昆同瓜瓞,志齐执友。
TOP