谢韬光上人赠百龄藤杖
姚合 〔唐代〕
衰病近来行少力,光公乞我百龄藤。
闲来杖此向何处,过水缘山只访僧。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
莫猺
刘禹锡〔唐代〕
莫猺自生长,名字无符籍。市易杂鲛人,婚姻通木客。星居占泉眼,火种开山脊。夜渡千仞溪,含沙不能射。
译文
注释
译文注释
赏析
诗偈 其九十八
庞蕴〔唐代〕
云何为人演,离相说如如。心镜俱空静,无实亦无虚。心通常嘿用,出世入无馀。梵释咸恭敬,菩萨亦同居。语是凡夫语,理合释迦书。若能如是学,不枉用功夫。
译文
注释
译文注释
赏析
新池
白居易〔唐代〕
数日自穿凿,引泉来近陂。寻渠通咽处,绕岸待清时。深好求鱼养,闲堪与鹤期。幽声听难尽,入夜睡常迟。
译文
注释
译文注释
赏析
村夜
白居易〔唐代〕
霜草苍苍虫切切,村南村北行人绝。独出门前望野田,月明荞麦花如雪。(门前 一作:前门)
译文
注释
霜草苍苍虫切切,村南村北行人绝。
霜草:被秋霜打过的草。苍苍:灰白色。切切:虫叫声。绝:绝迹。
独出门前望野田,月明荞(qiáo)麦花如雪。(门前 一作:前门)
独:单独,一个人。野田:田野。荞麦:一年生草本植物,子实黑色有棱,磨成面粉可食用。
参考资料:
1、 顾学颉 .白居易诗选 :人民文学出版社 ,1963年 :167 .
2、 李万龙 .古典诗歌鉴赏规律 :甘肃教育出版社 ,2005年 :44-45 .
译文注释
霜草苍苍虫切切,村南村北行人绝。
被寒霜打过的灰白色秋草中,小虫在窃窃私语着,山村周围行人绝迹。
霜草:被秋霜打过的草。苍苍:灰白色。切切:虫叫声。绝:绝迹。
独出门前望野田,月明荞(qiáo)麦花如雪。(门前 一作:前门)
我独自来到前门眺望远处田野,明月映照下的荞麦花白如雪。
独:单独,一个人。野田:田野。荞麦:一年生草本植物,子实黑色有棱,磨成面粉可食用。
参考资料:
1、 顾学颉 .白居易诗选 :人民文学出版社 ,1963年 :167 .
2、 李万龙 .古典诗歌鉴赏规律 :甘肃教育出版社 ,2005年 :44-45 .
赏析
这首诗以白描手法写出了一个常见的乡村之夜。前两句写村夜秋色的浓重,后两句描绘出乡村之夜的美景。诗人通过秋夜的凄清,透露了孤独寂寞的心情。
“霜草苍苍虫切切,村南村北行人绝”,苍苍霜草,点出秋色的浓重;切切虫吟,渲染了秋夜的凄清。行人绝迹,万籁无声,两句诗鲜明勾画出村夜的特征:夜色深沉,秋色浓重,在秋霜的浸染下,草色茫茫。四下里一片寂静,行人绝迹。只有不知名的秋虫在低低的吟唱。这里虽是纯然写景,却如王国维《人间词话》所说:“一切景语皆情语”,萧萧凄凉的景物透露出诗人孤独寂寞的感情。这种寓情于景的手法比直接抒情更富有韵味。
“独出门前望野田”一句,既是诗中的过渡,将描写对象由村庄转向田野;又是两联之间的转折,收束了对村夜萧疏暗淡气氛的描绘,展开了另外一幅使读者耳目一新的画面:皎洁的月光朗照着一望无际的荞麦田,远远望去,灿烂耀眼,如同一片晶莹的白雪。“月明荞麦花如雪”,这是十分动人的景色,大自然的如画美景感染了诗人,使诗人暂时忘却了他的孤寂,情不自禁地发出不胜惊喜的赞叹。这奇丽壮观的景象与前面两句的描写形成强烈鲜明的对比。诗人匠心独运地借自然景物的变换写出人物感情变化,写来灵活自如,不着痕迹;而且写得朴实无华,浑然天成,读来亲切动人,余味无穷。《唐宋诗醇》称赞它“一味真朴,不假妆点,自具苍老之致,七绝中之近古者”。
诗因前后描写的景物不同,表达出诗人由孤独寂寞而兴奋自喜的感情变化。诗人以白描的手法描绘乡村夜景,于清新恬淡中蕴含了浓浓的诗意。诗中描写村夜,既有萧瑟凄凉,也有奇丽壮观,对比中构成乡村夜景。
寄崔列中丞
王建〔唐代〕
火山无冷地,浊流无清源。人生在艰世,何处避谗言。诸侯镇九州,天子开四门。尚有忠义士,不得申其冤。嘉木移远植,为我当行轩。君子居要途,易失主人恩。我爱古人道,师君直且温。贪泉誓不饮,邪路誓不奔。如何非冈坂,故使车轮翻。妓妾随他人,家事幸获存。当时门前客,默默空冤烦。从今遇明代,善恶亦须论。莫以曾见疑,直道遂不敦。
译文
注释
译文注释
赏析
TOP