送褚先生海上寻封炼师
法振 〔唐代〕
潮落风初定,天吴避客舟。近承三殿旨,欲向五湖游。
不厌乌皮几,新缝鹤氅裘。明珠漂断岸,阴火映中流。
华盖芝童引,神丹桂女收。悬知居缥缈,因为识浮丘。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
夏月过佘松泉先生溪园
潘纬〔唐代〕
花榭竹为垣,幽阴坐处繁。遥疑原上日,不到水边村。山雨带云集,松涛清昼翻。往来三径里,何地有嚣烦。
译文
注释
译文注释
赏析
放言五首·其四
白居易〔唐代〕
谁家宅第成还破,何处亲宾哭复歌?昨日屋头堪炙手,今朝门外好张罗。北邙未省留闲地,东海何曾有顶波。莫笑贱贫夸富贵,共成枯骨两何如?
译文
注释
谁家宅第成还破,何处亲宾哭复歌?
宅第:住宅。官员和贵族的大住宅。亲宾:亲人和朋友。哭复歌:因显贵而歌,因败亡而哭。
昨日屋头堪炙(zhì)手,今朝门外好张罗。
炙手:热得烫手。比喻权贵势焰之盛张罗:本指张设罗网捕捉虫鸟。常以形容冷落少人迹。
北邙(máng)未省留闲地,东海何曾有顶波。
北邙:山名,亦作北芒,即邙山,在今河南省洛阳市北。东汉及北魏的王侯公卿死后多葬于此。后人因常以泛指墓地。未省:未见。后句即“沧海桑田”之意,比喻社会剧变,人事无常。
莫笑贱贫夸富贵,共成枯骨两何如?
“莫笑”二句:为告诫语。前句的“莫”字管“笑”与“夸”二字。后句意谓贫贱、富贵之人,其最后归宿都是一样的。
参考资料:
1、 吴大奎 马秀娟.元稹白居易诗选译.成都:巴蜀书社,1991 :210-213
2、 彭重光 龚克昌.白居易及其作品选.上海:上海古籍出版社,1998:123-125
译文注释
谁家宅第成还破,何处亲宾哭复歌?
谁家住宅建成后还去破坏,哪里的亲朋哭了以后又唱起来?
宅第:住宅。官员和贵族的大住宅。亲宾:亲人和朋友。哭复歌:因显贵而歌,因败亡而哭。
昨日屋头堪炙(zhì)手,今朝门外好张罗。
昨天屋内外还挤满了人,今天在门外就如此冷落了。
炙手:热得烫手。比喻权贵势焰之盛张罗:本指张设罗网捕捉虫鸟。常以形容冷落少人迹。
北邙(máng)未省留闲地,东海何曾有顶波。
北邙山没有留下空闲土地,东海何曾有稳定的波浪?
北邙:山名,亦作北芒,即邙山,在今河南省洛阳市北。东汉及北魏的王侯公卿死后多葬于此。后人因常以泛指墓地。未省:未见。后句即“沧海桑田”之意,比喻社会剧变,人事无常。
莫笑贱贫夸富贵,共成枯骨两何如?
不要嫌贫爱富去夸张炫耀,死后都成了枯骨又如何呢?
“莫笑”二句:为告诫语。前句的“莫”字管“笑”与“夸”二字。后句意谓贫贱、富贵之人,其最后归宿都是一样的。
参考资料:
1、 吴大奎 马秀娟.元稹白居易诗选译.成都:巴蜀书社,1991 :210-213
2、 彭重光 龚克昌.白居易及其作品选.上海:上海古籍出版社,1998:123-125
赏析
宿洄溪翁宅
元结〔唐代〕
长松万株绕茅舍,怪石寒泉近岩下。老翁八十犹能行,将领儿孙行拾稼。吾羡老翁居处幽,吾爱老翁无所求。时俗是非何足道,得似老翁吾即休。
译文
注释
译文注释
赏析
TOP