宿天竺寺
陶翰 〔唐代〕
松柏乱岩口,山西微径通。天开一峰见,宫阙生虚空。
正殿倚霞壁,千楼标石丛。夜来猿鸟静,钟梵响云中。
岑翠映湖月,泉声乱溪风。心超诸境外,了与悬解同。
明发唯改视,朝日长崖东。湖色浓荡漾,海光渐曈朦。
葛仙迹尚在,许氏道犹崇。独往古来事,幽怀期二公。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
送王建秘书往渭南庄
姚合〔唐代〕
白须芸阁吏,羸马月中行。庄僻难寻路,官闲易出城。看山多失饭,过寺故题名。秋日田家作,唯添集卷成。
译文
注释
译文注释
赏析
亡题
许浑〔唐代〕
商岭采芝寻四老,紫阳收朮访三茅。欲求不死长生诀,骨里无仙不肯教。
译文
注释
译文注释
赏析
农臣怨
元结〔唐代〕
农臣何所怨,乃欲干人主。不识天地心,徒然怨风雨。将论草木患,欲说昆虫苦。巡回宫阙傍,其意无由吐。一朝哭都市,泪尽归田亩。谣颂若采之,此言当可取。
译文
注释
农臣何所怨,乃欲干人主。
人主:古时专指一国之主,即帝王。
不识天地心,徒然怨风雨。
将论草木患(huàn),欲说昆虫苦。
草木患、昆虫苦:即庄稼歉收、昆虫为害的情景。
巡回宫阙(què)傍(bàng),其意无由吐。
无由:指没有门径和机会。
一朝哭都市,泪尽归田亩。
谣颂若采之,此言当可取。
译文注释
农臣何所怨,乃欲干人主。
农民因灾难频繁生活艰苦要向君主申诉。
人主:古时专指一国之主,即帝王。
不识天地心,徒然怨风雨。
他们不知上天意志,徒然埋怨风不调雨不顺。
将论草木患(huàn),欲说昆虫苦。
田里庄稼歉收,虫害又很严重。
草木患、昆虫苦:即庄稼歉收、昆虫为害的情景。
巡回宫阙(què)傍(bàng),其意无由吐。
当朝言路闭塞无处申述,只好来到京城,徘徊在宫阙门外,也无法见到皇帝吐露自己的悲苦。
无由:指没有门径和机会。
一朝哭都市,泪尽归田亩。
整天在都城里痛哭,泪水都哭干了才回到乡里。
谣颂若采之,此言当可取。
但愿我的这首诗能被朝廷采诗之官收集去,当有助于皇帝了解民情,纠正时政之弊端。
赏析
北山秋晚
徐夤〔唐代〕
十载衣裘尽,临寒隐薜萝。心闲缘事少,身老爱山多。玉露催收菊,金风促剪禾。燕秦正戎马,林下好婆娑。
译文
注释
译文注释
赏析
TOP