宁见乳虎。无值宁成之怒。
佚名 〔魏晋〕
佚名
► 1148篇诗文 ► 1条名句
拂驾升西岭,寓目临浚波。想望七德耀,咏此九功歌。
龙驷释阳林,朝服集三河。回首盻宇宙,一无济邦家。
登楚山诗
庾阐〔魏晋〕
彼谄谀兮,人之蠹兮。刺促昔粟,罔顾耻辱。以求媚兮,邪干侧入。
如恐弗及,以自容兮。志行偏小,好习不道。朝挟其车,夕承其舆。
或骑或徒,载奔载趋。或言或笑,曲事亲要。正路不由,邪径是蹈。
不识大猷,不知话言。其朋其党,其徒实繁。有诡其行,有佞其音。
籧篨戚施,邪媚是钦。既谗且姤,以逞其心。是信是任,乱是以多。
其始不慎,末如之何。习习宰嚭,营营无极。梁丘寡智,王鲋浅识。
伊戾息夫,异世同力。江充赵高,甘言似直。竖刁上官,擅生羽翼。
乃如之人,僣爽其德。岂徒丧邦,又亦覆国。嗟尔中下,其亲其昵。
不谓其非,不觉其失。好之有年,宠之有日。我思古人,心焉若疾。
百凡君子,宜其慎矣。覆车其鉴,近可信矣。言既备矣,事既至矣。
反是不思,维尘及矣。
疾幸诗
阳固〔魏晋〕
侯非侯。王非王。千乘万骑上北芒。
灵帝末京都童谣
佚名〔魏晋〕
赠秀才入军·其十四
嵇康〔魏晋〕
息徒兰圃(pǔ),秣(mò)马华山。兰圃:有兰草的野地。秣马:饲马。
流磻(bō)平皋(gāo),垂纶(lún)长川。磻:用生丝做绳系在箭上射鸟叫做弋,在系箭的丝绳上加系石块叫做磻。皋:水边地。这句是说在皋泽之地弋鸟。纶:指钓丝。
目送归鸿,手挥五弦。五弦:乐器名,似琵琶而略小。
俯仰自得,游心太玄。太玄:就是大道。“游心太玄”,是说心中对于道有所领会,也就是上句“自得”的意思。
嘉彼钓叟(sǒu),得鱼忘筌(quán)。筌:捕鱼竹器名。
郢(yǐng)人逝矣,谁与尽言? 郢:古地名,春秋楚国的都城。
息徒兰圃(pǔ),秣(mò)马华山。我们的部队于兰圃休息,在青草丰茂的山坡喂马。兰圃:有兰草的野地。秣马:饲马。
流磻(bō)平皋(gāo),垂纶(lún)长川。在水边的原野用石弹(磻)打鸟,在长河里钓鱼。磻:用生丝做绳系在箭上射鸟叫做弋,在系箭的丝绳上加系石块叫做磻。皋:水边地。这句是说在皋泽之地弋鸟。纶:指钓丝。
目送归鸿,手挥五弦。一边目送着南归的鸿雁,一边信手挥弹五弦琴。五弦:乐器名,似琵琶而略小。
俯仰自得,游心太玄。一举一动都悠然自得。对大自然的奥妙之道能够心领神会,十分快乐!太玄:就是大道。“游心太玄”,是说心中对于道有所领会,也就是上句“自得”的意思。
嘉彼钓叟(sǒu),得鱼忘筌(quán)。不禁赞赏《庄子》中那位渔翁捕到了鱼,忘掉了筌(捕鱼工具)的风神。筌:捕鱼竹器名。
郢(yǐng)人逝矣,谁与尽言? 同心同德的郢人已经死了,这些话跟谁多说了都没用。(作者担心嵇喜与他志趣相异,难以接受其劝谕,表示惋惜。)郢:古地名,春秋楚国的都城。
我所思兮在瀛昆,愿为鹿
拟四愁诗四首 其三
傅玄〔魏晋〕