赏析 注释 译文

女冠子·露花烟草

张泌 〔唐代〕

露花烟草,寂寞五云三岛,正春深。貌减潜消玉,香残尚惹襟。
竹疏虚槛静,松密醮坛阴。何事刘郎去?信沉沉。

译文及注释

译文

译文
鲜花凝结着露水,芳草笼罩着轻烟,寂寞的仙岛上祥云缭绕,春色正深。她一天天憔悴,玉貌在寂寞中暗暗消减,只有阵阵残香还留在衣襟上。
几竿稀疏的竹子静静地伫立在门槛外,茂密的松林里醮坛陈设在树荫里。不知刘郎为什么就这样离去了,音信杳无,只让人空劳牵挂。

注释

注释
女冠子:女冠即女道士,此调最初是咏女道士的,故以此名之。原为唐教坊曲名。小令始于温庭筠,长调始于柳永。
五云:五色祥云,为仙人所御。
三岛:指仙境。
“貌减”句:指女子如玉的肌体暗暗消瘦。惹:沾染。
醮(jiào)坛:道士祈祷用的祭坛。
刘郎:刘晨,用东汉刘晨、阮肇人天台山遇仙之事。此处指女子的情人。

赏析

  上片由景及人,通过清寂环境的描绘,引出修道女冠的形象:她日渐消瘦,残香惹襟,展露出内在意绪的郁塞悲苦。“寂寞”,词眼。女道士居处“五云三岛”,正当春光明媚,露花烟草,思凡之心令其容貌失色,眼看余香更使人泪沾衣襟。“露花”三句是她所在地方的环境,环境清冷,烘托出主人公心情之孤独与凄凉,之后再写情事。“貌减”二句写她与情人分别后因思念而憔悴,以余香作为一种安慰,相思甚苦,情思未断,真是可怜可叹。

  下片开头二句描写道观的清静环境,写其周围清冷阴森,没有一点乐趣,使她更想念情人。竹“疏”人气更稀,倍感“静”松“密”道坛肃穆,倍感“森”。“何事”二句,将相思之情和盘托出,思凡之心宛然可见,表达了对情郎远逝的深切思念。

  这首词写了女道士的思凡情怀,通过清冷环境的描写,表现了女道士思念情郎的寂寞凄凉之情。全词写了环境清冷,烘托主人公心境之孤寂、凄凉,从容颜憔悴、余香尚存,见其相思甚苦,感情真切。这首词情景交融,脉络清晰,逼真地展示出女道士尘心未泯的情意。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

水友辞 鹭鸶

王质〔唐代〕

鹭鸶,鹭鸶,三花两花乾雪飞。荷花净红叶净碧,轻来轻去掠寒霏。或孤翔,或孤立,落日横波脩影直。呜呼此友兮弥相敦,水衰石老秋容深。
赏析 注释 译文

建谿滩波心目惊眩余平生溺奇境今则畏怯不暇因书…八字

韩偓〔唐代〕

长贪山水羡渔樵,自笑扬鞭趁早朝。今日建谿惊恐后,李将军画也须烧。
赏析 注释 译文

元厚之少保生日

朱长文〔唐代〕

四纪勋荣动冕旒,倦趋黄阁傍沧洲。名如白傅身尤贵,才继微之德更优。千载神龟巢叶称,九霄老凤带雏游。蓬莱水浅公犹分歧,辉照东南对斗牛。
赏析 注释 译文

题仇处士郊居(处士弃官卜居)

杜荀鹤〔唐代〕

江南景簇此林亭,手板蓝裾自可轻。洞里客来无俗话,郭中人到有公情。闲敲岩果呼猿接,时钓溪鱼引鹤争。笑我有诗三百首,马蹄红日急于名。
赏析 注释 译文

和杨使君游赤松山

贯休〔唐代〕

为郡三星无一事,龚黄意外扳乔松。日边扬历不争路,云外苔藓须留踪。溪月未落漏滴滴,隼旟已入山重重。扪萝盖输山屐伴,驻旆不见朝霞浓。乳猿剧黠挂险树,露木翠脆生诸峰。初平谢公道非远,黯然物外心相逢。石羊依稀龁瑶草,桃花仿佛开仙宫。终当归补吾君衮,好山好水那相容。
TOP