途中寒食题黄梅临江驿寄崔融
宋之问 〔唐代〕
马上逢寒食,愁中属暮春。
可怜江浦望,不见洛阳人。
北极怀明主,南溟作逐臣。
故园肠断处,日夜柳条新。
译文
注释
马上逢寒食,愁中属暮春。
寒食:寒食节。
可怜江浦(pǔ)望,不见洛阳人。
可怜:可惜。
北极怀明主,南溟(míng)作逐臣。
怀:惦念。
故园肠断处,日夜柳条新。
译文注释
马上逢寒食,愁中属暮春。
在路途的马上渡过晚春的寒食节。
寒食:寒食节。
可怜江浦(pǔ)望,不见洛阳人。
可惜在江边的码头上望,却看不见来自洛阳灞桥的离人。
可怜:可惜。
北极怀明主,南溟(míng)作逐臣。
虽然被贬为下臣放逐到南方,心中还是惦念着北方的英明的君王。
怀:惦念。
故园肠断处,日夜柳条新。
故乡家园,令人伤心断肠的地方,经历了日日夜夜之后,新的柳条又长出来了!
故园:家园。日夜:日日夜夜。柳条新:新的柳条。
赏析
译文及注释
译文
在路途的马上渡过晚春的寒食节,
可惜在江边的码头上望,却看不见来自洛阳灞桥的离人。
虽然被贬为下臣放逐到南方,心中还是惦念着北方的英明的君王,
故乡家园,令人伤心断肠的地方,经历了日日夜夜之后,新的柳条又长出来了!
注释
寒食:寒食节。
可怜:可惜。
洛桥:今洛阳灞桥。
怀:惦念。
故园:家园。
日夜:日日夜夜。
柳条新:新的柳条。
宋之问
因诗杀亲
宋之问的外甥刘希夷写了一首题为《代悲白头翁》的诗,其中有“年年岁岁花相似,岁岁年年人不同”句,宋之问特爱此联,知他还未传示于人,向他要,刘希夷答应了但并未给他。宋之问怒其诓己,便使家奴以土袋压杀了他。 [6]
龙门夺袍
有年春,武则天御望春楼朝群臣,一时兴来,令群臣赋诗记胜,先成诗者,赐以锦袍。赏令一出,百..► 189篇诗文 ► 0条名句
刘阮再到天台不复见仙子
曹唐〔唐代〕
再到天台访玉真,青苔白石已成尘。笙歌冥寞闲深洞,云鹤萧条绝旧邻。草树总非前度色,烟霞不似昔年春。桃花流水依然在,不见当时劝酒人。
译文
注释
译文注释
赏析
送人至岭南
袁不约〔唐代〕
度岭春风暖,花多不识名。瘴烟迷月色,巴路傍溪声。畏药将银试,防蛟避水行。知君怜酒兴,莫杀醉猩猩。
译文
注释
译文注释
赏析
除夜寄微之
白居易〔唐代〕
鬓毛不觉白毵毵,一事无成百不堪。共惜盛时辞阙下,同嗟除夜在江南。家山泉石寻常忆,世路风波子细谙。老校于君合先退,明年半百又加三。
译文
注释
鬓(bìn)毛不觉白毵(sān )毵,一事无成百不堪。
白毵毵:形容白而细长。
共惜盛时辞阙()下,同嗟除夜在江南。
家山泉石寻常忆,世路风波子细谙。
老校于君合先退,明年半百又加三。
老校:称年老或任职已久的下级军官。
译文注释
鬓(bìn)毛不觉白毵(sān )毵,一事无成百不堪。
我的鬓毛不知不觉中已经变得白而细长,想起我至今一事无成,真觉不堪。
白毵毵:形容白而细长。
共惜盛时辞阙()下,同嗟除夜在江南。
一起珍惜昌盛的时候辞去官职,一同嗟叹我们在江南过除夕。
家山泉石寻常忆,世路风波子细谙。
我经常回忆起家乡的山水,你细细了解生活道路上的艰难险阻。
老校于君合先退,明年半百又加三。
年老的军官适合辞官了,到了明天的新年我就53岁了。
老校:称年老或任职已久的下级军官。
赏析
TOP