林居
王建 〔唐代〕
荒林四面通,门在野田中。顽仆长如客,贫居未胜蓬。
旧绵衣不暖,新草屋多风。唯去山南近,闲亲贩药翁。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
王建
提到唐朝乐府诗,就必须说起两个名字,即:张籍和王建,世称“张王乐府”。史料记载,二人中,王建年长一岁,他们在同一年逝世。今天,我们来聊聊诗人王建,其一生很传奇,有十三年的从军经验,中年才入仕,诗文题材广泛,除了乐府诗,也有关于百姓疾苦和琐碎生活的诗文,思想性极强,尤其要欣赏的这十首诗,更是别具一格,值得细细品味。
据说,..► 243篇诗文 ► 0条名句
赠祠部令狐郎中
马戴〔唐代〕
官初执宪称雄才,省转为郎雅望催。待制松阴移玉殿,分宵露气静天台。算棋默向孤云坐,随鹤闲穷片水回。忽忆十年相识日,小儒新自海边来。
译文
注释
译文注释
赏析
望牛头寺
杜甫〔唐代〕
牛头见鹤林,梯迳绕幽深。春色浮山外,天河宿殿阴。传灯无白日,布地有黄金。休作狂歌老,回看不住心。
译文
注释
牛头见鹤林,梯迳(jìng)绕幽深。
牛头:牛头寺。鹤林:鹤林禅师,一说为附近的鹤林寺。迳:同“径”,山路。
春色浮山外,天河宿殿阴。
天河:银河。
传灯无白日,布地有黄金。
传灯:佛法像灯一样,能够照破世间冥暗,所以佛门把传法称为“传灯。”
休作狂歌老,回看不住心。
不住心:犹无住心,即空灵禅心。
参考资料:
1、 洪丕谟著.佛诗三百首:安徽文艺出版社,2015.01:138
2、 王士菁著.杜诗今注:巴蜀书社,1999.12:453
译文注释
牛头见鹤林,梯迳(jìng)绕幽深。
牛头山上见到鹤林禅师,禅机如同山路蜿蜒幽深。
牛头:牛头寺。鹤林:鹤林禅师,一说为附近的鹤林寺。迳:同“径”,山路。
春色浮山外,天河宿殿阴。
春色浮满山中,山高寺远,连银河似乎都宿在大殿影中。
天河:银河。
传灯无白日,布地有黄金。
传灯不是一件容易的事,但众生长处黑夜,故施慈悲,于世间遍布远比黄金更贵的佛法。
传灯:佛法像灯一样,能够照破世间冥暗,所以佛门把传法称为“传灯。”
休作狂歌老,回看不住心。
我年纪已老,别再作狂吟之事了,是该收收心,静心下来好好修心养性了。
不住心:犹无住心,即空灵禅心。
参考资料:
1、 洪丕谟著.佛诗三百首:安徽文艺出版社,2015.01:138
2、 王士菁著.杜诗今注:巴蜀书社,1999.12:453
赏析
该诗是杜甫往牛头山拜访鹤林禅师后,下山回望的记述。
“牛头见鹤林,梯径绕幽林。”诗人拜见禅师后,感觉到禅机深奥高妙,犹如上山来的山经,盘旋曲折,穿云绕雾,难见真面目。描写牛头寺的景色,表示诗人对禅居生活及心境的向往。
“春色浮天外,天河宿殿阴。”待诗人更上一层楼,顿觉所要寻者,原来睹面就是。浮动在远山上的春景、晚上的银河,无一不是。在这里,衲子们不舍夜昼,布道传灯,向往那黄金敷地的琉璃世界。至此,诗人法喜充满,禅悦遍布。
“传灯无白日,布地有黄金。”诗人接着感叹传播佛法并不容易,但禅师仍然慈悲传法。
“休作狂歌老,回看不住心。”理解到此,诗人对佛法与鹤林禅师充满了尊敬和感激之情,但也不执着于此,所以说“回看不住心”。是啊,如此清修净境,诗人很向往之。诗人年纪也大了,不适合再作狂吟之事了,是该收收心,静心下来好好修心养性了。其实,收住自己的妄心而安住清凉界也会更加自在。
杜甫写有禅诗数十首,中多论禅礼佛之句。从此可看出杜甫于佛法确有所得,领会《金刚经》“应无所往,而生其心”的义理。从他的一生虽困苦不堪,但始终“哀而不伤”的中庸境界来看,诗人的确是从佛法中得到了利益,同时也表现出诗人心系禅悦的心迹。
酬鸿胪裴主簿雨后北楼见赠(一作高適诗)
王昌龄〔唐代〕
暮霞照新晴,归云犹相逐。有怀晨昏暇,想见登眺目。问礼侍彤襜,题诗访茅屋。高楼多古今,陈事满陵谷。地久微子封,台馀孝王筑。裴回顾霄汉,豁达俯川陆。远水对孤城,长天向乔木。公门何清静,列戟森已肃。不叹携手稀,常思著鞭速。终当拂羽翰,轻举随鸿鹄。
译文
注释
译文注释
赏析
益昌行
欧阳詹〔唐代〕
驱马至益昌,倍惊风俗和。耕夫陇上谣,负者途中歌。处处川复原,重重山与河。人烟遍馀田,时稼无闲坡。问业一何修,太守德化加。问身一何安,太守恩怀多。贤哉我太守,在古无以过。爱人甚爱身,治郡如治家。云雷既奋腾,草木遂萌芽。乃知良二千,德足为国华。今时固精求,汉帝非徒嗟。四海有青春,众植伫扬葩。期当作说霖,天下同滂沱。
译文
注释
译文注释
赏析
TOP