赏析 注释 译文

之广陵宿常二南郭幽居

李白 〔唐代〕

绿水接柴门,有如桃花源。
忘忧或假草,满院罗丛萱。
暝色湖上来,微雨飞南轩。
故人宿茅宇,夕鸟栖杨园。
还惜诗酒别,深为江海言。
明朝广陵道,独忆此倾樽。

译文及注释

译文

茅屋的柴门外就是一片汪洋绿水,简直就是桃花源。
从满院一丛丛的萱草可知,主人或许借种植花草以忘却世态纷纭。
天色已晚,湖光返照,细细的雨丝飘进南窗。
朋友啊,你就居住茅屋,那些鸟住在院落中茂密的杨树枝头。
朋友,我会记住这一夜,会永远记得这酒与诗,会永远记住你情深如江海的嘱咐。
明天一早,我就要踏上离开广陵的路途了,朋友,珍重,我就记住今天晚上一场款款情伤的别宴,喝!再干一杯!

注释

①广陵,郡名,即扬州也,唐时隶淮南道。
②桃花源,东晋陶渊明《桃花源诗并记》中构想的理想世界。
③《述异记》:萱草,一名紫萱,又呼为忘忧草。吴中书生呼为疗愁草,嵇中散《养生论》云:萱草忘忧。
④《诗·小雅》:“杨园之道。”《毛传》曰:“杨园,园名。”

赏析

李白

李白

  诗友挚情   ●重访江东   李白离开东鲁,便从任城乘船,沿运河到了扬州。由于急着去会稽会见元丹丘,也就没有多滞留。到了会稽,李白首先去凭吊过世的贺知章。不久,孔巢父也到了会稽,于是李白和元丹丘、孔巢父畅游禹穴、兰亭等历史遗迹,泛舟镜湖,往来剡溪等处,当然也少不了在繁华都市会稽流连忘返。在金陵,李白遇见了崔成甫。两人都是政治..► 974篇诗文 ► 2条名句

猜您喜欢
赏析 注释 译文

西岩

薛涛〔唐代〕

凭阑却忆骑鲸客,把酒临风手自招。细雨声中停去马,夕阳影里乱鸣蜩。
赏析 注释 译文

清平乐·莺啼残月

韦庄〔唐代〕

莺啼残月,绣阁香灯灭。门外马嘶郎欲别,正是落花时节。妆成不画蛾眉,含愁独倚金扉,去路香尘莫扫,扫即郎去归迟。
赏析 注释 译文

春秋战国门。庄公

周昙〔唐代〕

齐甲强临力有馀,鲁庄为战念区区。鱼丽三鼓微曹刿,肉食安能暇远谟。
赏析 注释 译文

扶病春亭

刘言史〔唐代〕

强梳稀发著纶巾,舍杖空行试病身。花间自欲裴回立,稚子牵衣不许人。
赏析 注释 译文

白鸥诗

陆龟蒙〔唐代〕

惯向溪头漾浅沙,薄烟微雨是生涯。时时失伴沈山影,往往争飞杂浪花。晚树清凉还鸀鳿,旧巢零落寄蒹葭。池塘信美应难恋,针在鱼唇剑在虾。
TOP