赏析 注释 译文

饮酒 十四

陶渊明 〔魏晋〕

故人赏我趣,挈壶相与至。
班荆坐松下,数斟已复醉。
父老杂乱言,觞酌失行次。
不觉知有我,安知物为贵。
悠悠迷所留,酒中有深味。

译文及注释

译文

译文
老友赏识我志趣,相约携酒到一起。
荆柴铺地松下坐,酒过数巡已酣醉。
父老相杂乱言语,行杯饮酒失次第。
不觉世上有我在,身外之物何足贵?
神志恍惚在酒中,酒中自有深意味。

注释

注释
故人:老朋友。挈(qiè)壶:提壶。壶指酒壶。相与至:结伴而来。
班荆:铺荆于地。荆,落叶灌木。这里指荆棘杂草。
行次:指斟酒、饮酒的先后次序。
“不觉”二句:在醉意中连自我的存在都忘记了,至于身外之物又有什么可值得珍贵的呢?
悠悠:这里形容醉后精神恍惚的样子。迷所留:谓沉缅留恋于酒。深味:深刻的意味。这里主要是指托醉可以忘却世俗,消忧免祸。

赏析

陶渊明

陶渊明

  不为五斗米折腰   中国古代有不少因维护人格,保持气节而不食的故事,陶渊明“不为五斗米折腰”就是其中最具代表性的一例。   东晋后期的大诗人陶渊明,是名人之后,他的曾祖父是赫赫有名的东晋大司马。年轻时的陶渊明本有“大济于苍生”之志,可是,在国家濒临崩溃的动乱年月里,陶渊明的一腔抱负根本无法实现。加之他性格耿直,清明廉正,不愿..► 125篇诗文 ► 0条名句

猜您喜欢
赏析 注释 译文

泄潭瀑布

薛寘〔魏晋〕

秋高水壮雪飞涛,岩木招风怒窍号。不是玉虹低涧饮,白龙拖雨下山腰。
赏析 注释 译文

京都端午夜坐

欧阳建〔魏晋〕

欲睡欲醒睡又醒,天风吹鼓两三声。碧桃红杏何时沃,紫水黄云想处清。病卧祇看岐伯论,侨居何减杜公情。谁家吹笛仍撩我,五月梅花落满城。
赏析 注释 译文

晋鼓吹曲二十二首 其二十二 钓竿

傅玄〔魏晋〕

钓竿何冉冉。甘饵芳且鲜。临川运思心。微纶沈九渊。太公宝此术。乃在灵秘篇。机变随物移。精妙贯未然。游鱼惊著钓。潜龙飞戾天。戾天安所至。抚翼翔太清。太清一何异。两仪出浑成。玉衡正三辰。造化赋群形。退愿辅圣君。与神合其灵。我君弘远略。天人不足并。天人初并时。昧昧何芒芒。日月有徵兆。文象兴二皇。蚩尤乱生民。黄帝用兵征万方。逮夏禹而德衰。..
赏析 注释 译文

赠棘子琰诗

张载〔魏晋〕

輶车运在轮,飞骨须六翮。
赏析 注释 译文

古诗十九首 其一

佚名〔魏晋〕

行行重行行,与君生别离。相去万馀里,各在天一涯。道路阻且长,会面安可知。胡马依北风,越鸟巢南枝。相去日已远,衣带日已缓。浮云蔽白日,游子不顾返。思君令人老,岁月忽已晚。弃捐勿复道,努力加餐饭。
TOP