沙堤行·呈裴相公
张籍 〔唐代〕
长安大道沙为堤,早风无尘雨无泥。
宫中玉漏下三刻,朱衣导骑丞相来。
路傍高楼息歌吹,千车不行行者避。
街官闾吏相传呼,当前十里惟空衢。
白麻诏下移相印,新堤未成旧堤尽。
译文
注释
长安大道沙为堤,早风无尘雨无泥。
宫中玉漏下三刻,朱衣导骑丞相来。
路傍高楼息歌吹,千车不行行者避。
街官闾吏相传呼,当前十里惟空衢。
白麻诏下移相印,新堤未成旧堤尽。
译文注释
长安大道沙为堤,早风无尘雨无泥。
长安城中专为丞相和枢密重臣从私邸前往宫中通行车马所铺筑的沙面大路,早上即使刮风也不会尘土飞扬,即使下雨也不会有污泥。
宫中玉漏下三刻,朱衣导骑丞相来。
宫中用于记时的玉制漏壶显示过了三刻(推测为五更三刻,一般官员五更二刻上朝列队),丞相才在身着红色服饰为前导的骑士引导下来到宫门前。
路傍高楼息歌吹,千车不行行者避。
在前来的路上,两旁高楼上的歌姬和乐师都停息了歌声和演奏,路上车马和行人都不得不停下回避。
街官闾吏相传呼,当前十里惟空衢。
掌管巡察街道和里巷的官吏前后大声呼喊着为丞相车马队喝道,车马队前十里以外都成了无人阻挡的空路。
白麻诏下移相印,新堤未成旧堤尽。
然而,这表面的威仪和煊赫都是暂时的,白麻制成的皇帝诏书一下发,丞相的官印就要移交,朝中权位就要更替,为新任丞相和枢密重臣新铺筑的沙面大路还没建好,为前任旧臣所铺筑的沙面大路就因无人看管维护而湮灭了。
赏析
译文及注释
仙人祠
韦应物〔唐代〕
苍岑古仙子,清庙閟华容。千载去寥廓,白云遗旧踪。归来灞陵上,犹见最高峰。
译文
注释
译文注释
赏析
江雨望花
崔涂〔唐代〕
细雨满江春水涨,好风留客野梅香。避秦不是无归意,一度逢花一断肠。
译文
注释
译文注释
赏析
灯花三首
司空图〔唐代〕
蜀柳丝丝幂画楼,窗尘满镜不梳头。几时金雁传归信,剪断香魂一缕愁。姊姊教人且抱儿,逐他女伴卸头迟。明朝斗草多应喜,翦得灯花自扫眉。闰前小雪过经旬,犹自依依向主人。开尽菊花怜强舞,与教弟子待新春。
译文
注释
译文注释
赏析
送赵陆司兵归使幕
韩翃〔唐代〕
客路青芜遍,关城白日低。身趋双节近,名共五云齐。远水公田上,春山郡舍西。无因得携手,东望转凄凄。
译文
注释
译文注释
赏析
奉和鲁望独夜有怀吴体见寄
皮日休〔唐代〕
病鹤带雾傍独屋,破巢含雪倾孤梧。濯足将加汉光腹,抵掌欲捋梁武须。隐几清吟谁敢敌,枕琴高卧真堪图。此时枉欠高散物,楠瘤作樽石作垆。
译文
注释
译文注释
赏析
TOP