经七里滩
孟浩然 〔唐代〕
予奉垂堂诫,千金非所轻。为多山水乐,频作泛舟行。
五岳追向子,三湘吊屈平。湖经洞庭阔,江入新安清。
复闻严陵濑,乃在兹湍路。叠障数百里,沿洄非一趣。
彩翠相氛氲,别流乱奔注。钓矶平可坐,苔磴滑难步。
猿饮石下潭,鸟还日边树。观奇恨来晚,倚棹惜将暮。
挥手弄潺湲,从兹洗尘虑。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
孟浩然
隐鹿门山 孟浩然性爱山水,喜泛舟,“我家南渡头,惯习野人舟。”正是适应了这性情。从涧南园到鹿门山,有近二十里的水程;从鹿门山到襄阳城,有三十里的水程,泛舟往返非常便利。也许是东汉初年的习郁,修鹿门庙、建习家池给了他启示。光武帝封习郁为侯,其封邑在今宜城。习家池则是习郁的私家园林,也就是“别墅”。习郁爱山水,而这三地联结,就构成..► 293篇诗文 ► 0条名句
酬李十一尚书西亭暇日书怀见寄十二韵之作
武元衡〔唐代〕
鼎铉昔云忝,西南分主忧。烟尘开僰道,旌节护蛮陬。任重功无立,力微恩未酬。据鞍惭齿发,责帅惧春秋。高德闻郑履,俭居称晏裘。三刀君入梦,九折我回輈.时景屡迁易,兹言期退休。方追故山事,岂谓台阶留。遐抱清净理,眷言兰杜幽。一缄琼玖赠,万里别离愁。巴岭云外没,蜀江天际流。怀贤耿遥思,相望凤池头。
译文
注释
译文注释
赏析
山路见梅,感而有作
钱起〔唐代〕
莫言山路僻,还被好风催。行客凄凉过,村篱冷落开。晚溪寒水照,晴日数蜂来。重忆江南酒,何因把一杯。
译文
注释
译文注释
赏析
兵后馀不亭重送卢孟明游江西
皎然〔唐代〕
携手曾此分,怳如隔胡越。伦侯古封邑,荣盛风雨歇。饥鼯号空亭,野草生故辙。如何此路岐,更作千年别。冯轼望远道,春山无断绝。朝行入郢树,夜泊依楚月。佳士持操高,扬才日昭晰。离言何所赠,盈满有亏缺。时节伤蟪蛄,芳菲忌鶗鴂.予思鹿门隐,心迹贵冥灭。颓颜反芝朮,昔貌成冰雪。岁晏期尔来,销声坐岩穴。
译文
注释
译文注释
赏析
凉州词三首·其三
张籍〔唐代〕
凤林关里水东流,白草黄榆六十秋。边将皆承主恩泽,无人解道取凉州。
译文
注释
凤林关里水东流,白草黄榆(yú)六十秋。
风林关:在唐代陇右道的河州(治所在今甘肃临夏)境内。位于黄河南岸。白草:北地所生之草,似莠而细,干熟时呈白色,为牛羊所喜食。黄榆:乔木名,树皮黄褐色。叶,果均可食。六十秋:从吐蕃全部占领陇右之地至作者写诗之时,已过去了六十年之久。
边将皆承主恩泽,无人解道取凉州。
恩泽:恩惠赏赐。凉州:唐陇右道属州,治所在今甘肃武威。代宗宝应、广德年间沦于吐蕃之手。此地以凉州泛指陇右失地。
参考资料:
1、 百度百科.中国网络文学联盟
译文注释
凤林关里水东流,白草黄榆(yú)六十秋。
流经凤林关的河水向东流去,白草、黄榆树已经生长了六十年。
风林关:在唐代陇右道的河州(治所在今甘肃临夏)境内。位于黄河南岸。白草:北地所生之草,似莠而细,干熟时呈白色,为牛羊所喜食。黄榆:乔木名,树皮黄褐色。叶,果均可食。六十秋:从吐蕃全部占领陇右之地至作者写诗之时,已过去了六十年之久。
边将皆承主恩泽,无人解道取凉州。
边城的将士都承受主上的恩惠赏赐,却没有人知道去夺回凉州。
恩泽:恩惠赏赐。凉州:唐陇右道属州,治所在今甘肃武威。代宗宝应、广德年间沦于吐蕃之手。此地以凉州泛指陇右失地。
参考资料:
1、 百度百科.中国网络文学联盟
赏析
白居易在《西凉伎》中写道:“凉州陷来四十年,河陇侵将七千里。平时安西万里疆,今日边防在凤翔。缘边空屯十万卒,饱食温衣闲过日。遗民肠断在凉州,将卒相看无意收。”元稹的《西凉伎》也说:“一朝燕贼乱中国,河湟忽尽空遗丘。连城边将但高会,每说此曲能不羞?”一针见血地指出了凉州沦陷未收的原因,是守边将领的腐败无能。张籍的第三首诗正是表达这个思想主题,而诗的风格迥然有别。“凤林关里水东流,白草黄榆六十秋。”这两句写景,点明边城被吐蕃占领的时间之久,以及景象的荒凉萧瑟。“凤林关”,在今甘肃临夏市西北。安史之乱前,唐朝同吐蕃的交界处在凤林关以西,随着边城四镇的失守,凤林关亦已沦陷。在吐蕃异族野蛮掠夺、横暴奴役下,凤林关内,土地荒芜,无人耕种,岁岁年年只见寒水东流,白草丛生,黄榆遍地,一片萧条。这里,诗人既用“白草黄榆”从空间广度来写凤林关的荒凉,又用具体数字“六十秋”从时间深度来突出凤林关灾难的深重。“六十秋”这不是夸张而是写实,从公元762年(唐代宗初年)四镇失陷,到诗人公元824年写这首诗时,已是六十年还未收复。国土失陷如此之久,边民灾难如此之深,为什么没有收复?原因在哪里?由此诗人发出了深沉的感慨、愤激的谴责。
“边将皆承主恩泽,无人解道取凉州。”前句写边将责任的重大。“皆承主恩泽”,说明了边将肩负着朝廷的重命、享受着国家的厚禄、担负着人民的重望,守卫边境、收复失地是他们的天职。然而六十年来失地仍在吐蕃的铁蹄下,这不是国政内虚、边力不足。后一句直指原因:守边的将领无人提起收复凉州。边将享受着国家优厚的待遇,却不去尽职守边、收复失地,可见其饱食终日、腐败无能。这两句一扬一抑,对比鲜明,有力地谴责了边将忘恩负义,长期失职,实在令人可憎可恨,可悲可叹。
此诗的主旨落在最后一句,诗人不是从正面围绕主题来叙述,而是从侧面落笔,这是此诗的一个显著特色。一、二两句从空间和时间描写边城深重的灾难,看来似乎是控诉吐蕃的侵占罪恶,而联系最后一句“无人解道取凉州”来看,诗人的用意是在用现实来谴责边将,正是他们的失职而带来的长期失陷,边将已成了历史的罪人。第三句以鲜明的对照,严正谴责边将无才无德,面对失去的山河熟视无睹。这一景一情,从侧面有力地突现了卒句主旨的表达,义正辞严,酣畅淋漓。
赠成炼师四首
刘言史〔唐代〕
花冠蕊帔色婵娟,一曲清箫凌紫烟。不知今日重来意,更住人间几百年。黄昏骑得下天龙,巡遍茅山数十峰。采芝却到蓬莱上,花里犹残碧玉钟。等闲何处得灵方,丹脸云鬟日月长。大罗过却三千岁,更向人间魅阮郎。曾随阿母汉宫斋,凤驾龙輧列玉阶。当时白燕无寻处,今日云鬟见玉钗。
译文
注释
译文注释
赏析
TOP