赏析 注释 译文

初秋

孟浩然 〔隋代〕

不觉初秋夜渐长,清风习习重凄凉。
炎炎暑退茅斋静,阶下丛莎有露光。

译文及注释

译文
不知不觉就立秋了,夜也渐渐长了。
清凉的风缓缓地吹着,又感到凉爽了。
酷热的夏天热气终于消退,房子里也安静了。
台阶下的草丛也有了点点露水珠。
注释
不觉:不知不觉
初秋:立秋左右
清风:清凉的风
习习:微风吹的样子
重:再次
凄凉:此处指凉爽之意
茅斋:茅草盖的房子
莎:多年生草本植物
露光:指露水珠

赏析

孟浩然

孟浩然

隐鹿门山  孟浩然性爱山水,喜泛舟,“我家南渡头,惯习野人舟。”正是适应了这性情。从涧南园到鹿门山,有近二十里的水程;从鹿门山到襄阳城,有三十里的水程,泛舟往返非常便利。也许是东汉初年的习郁,修鹿门庙、建习家池给了他启示。光武帝封习郁为侯,其封邑在今宜城。习家池则是习郁的私家园林,也就是“别墅”。习郁爱山水,而这三地联结,就构成..► 293篇诗文 ► 0条名句

猜您喜欢
赏析 注释 译文

祀先蚕六首

佚名〔隋代〕

灵修戾止,诏以毛血。既兴而帨,尊爵蠲洁。金石谐宛,登降有节。宜顾宜乡,情文不越。
赏析 注释 译文

柳楷引谣

佚名〔隋代〕

鸾生十子九子瑖。一子不瑖关中乱。
赏析 注释 译文

星名

辛德源〔隋代〕

边祲昏高柳,爟火照离宫。明堂发三令,勾陈集五戎。素扇麾全月,朱旗引半虹。虎落惊氛敛,龙城宿雾通。击钟张大乐,置酒宴群公。关山无复阻,车书方大同。
赏析 注释 译文

东归在路率尔成咏

孙万寿〔隋代〕

学宦两无成,归心自不平。故乡尚万里,山秋猿夜鸣。人愁惨云色,客意惯风声。羁恨虽多情,俱是一伤情。
赏析 注释 译文

赠薛播州诗 其十四

杨素〔隋代〕

衔悲向南浦,寒色黯沈沈。风起洞庭险,烟生云梦深。独飞时慕侣,寡和乍孤音。木落悲时暮,时暮感离心。离心多苦调,讵假雍门琴。
TOP