旅怀作
杜牧 〔〕
促促因吟昼短诗,朝惊秾色暮空枝。无情春色不长久,
有限年光多盛衰。往事只应随梦里,劳生何处是闲时。
眼前扰扰日一日,暗送白头人不知。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
杜牧
崔郾力荐 当时,崔郾侍郎奉命到东都洛阳主持进士科考试,此时吴武陵——崔郾是柳宗元的老朋友——正任太学博士,也骑着一头老毛驴过来凑热闹。崔郾正在酒席上喝得高兴,听说吴老这位有名的清流人士也过来了,非常吃惊,连忙离席前来迎接。吴老看见崔郾,把崔郾拉到一边,拍着崔郾的肩膀说:你担负此任,乃是众望所归。我老了,不能为朝廷排忧解难了,不..► 438篇诗文 ► 0条名句
【仙吕】赏花时_长江风送客
马致远〔〕
长江风送客冯客苏卿先配成,愁杀风流双县令。扑簌簌泪如倾,凄凉愁损,相伴着短檠灯。【幺】愁恨厌厌魂梦惊,两处相思一样情。风送片帆轻,天涯隐隐,船去似驭云行。【赚煞】碧波清,江天静,既解缆如何住程?灭烛掀帘风越紧,转回头又到山城。过沙汀,烟水澄澄,千里洪波良夜永。蛾眉月明,恰才风定,猛抬头观见豫章城。孤馆雨留人鞍马区区山路遥,月暗星..
译文
注释
译文注释
赏析
安贫吟 代南溪山人作
释敬安〔〕
平生甘淡泊,守拙安林泉。寒岩灶常冷,穷井雪难填。绳床不盈尺,茅屋才数掾。衣食虽不足,幸无尘事牵。贫贱可行乐,风月不论钱。有时游兴至,一身轻如烟。拄杖追白鹤,箬笠补青天。或坐古松边,自抚伯牙弦。或卧梅花下,高咏秋水篇。胸中随所适,孤云与之然。
译文
注释
译文注释
赏析
赋得秋日悬清光
王维〔〕
寥廓凉天静,晶明白日秋。圆光含万象,碎影入闲流。迥与青冥合,遥同江甸浮。昼阴殊众木,斜影下危楼。宋玉登高怨,张衡望远愁。馀辉如可托,云路岂悠悠。
译文
注释
寥(liáo)廓(kuò)凉天静,晶明白日秋。
寥廓:空旷深远。晶明:明亮耀眼的样子。
圆光含万象,碎影入闲流。
圆光:指日光。万象:宇宙间一切事物或景象。碎影:细碎的光影。闲:静。
迥(jiǒng)与青冥合,遥同江甸(diàn)浮。
迥:远。青冥:形容青苍幽远。指青天。江甸:指遥远的江边。甸,通“淀”。
昼阴殊众木,斜影下危楼。
阴:指阴气。殊:绝,离。危楼:高楼。北魏郦道元《水经注·沮水》:“危楼倾崖,恒有落势。”
宋玉登高怨,张衡望远愁。
张衡句:张衡《四愁诗》中有“侧身东望涕沾翰”、“侧身南望涕沾襟”等。
馀(yú)辉如可托,云路岂悠悠。
馀辉:即余晖,比喻天子的恩泽。云路:上天之路,升仙之路。喻仕宦显达。悠悠:形容遥远。
参考资料:
1、 彭国忠 等.唐代试律诗.合肥:黄山书社,2006:10-11
译文注释
寥(liáo)廓(kuò)凉天静,晶明白日秋。
天空寥廓环境清凉幽静,秋天的太阳特别明亮。
寥廓:空旷深远。晶明:明亮耀眼的样子。
圆光含万象,碎影入闲流。
太阳光包罗万象,光影倒映在安静的河中。
圆光:指日光。万象:宇宙间一切事物或景象。碎影:细碎的光影。闲:静。
迥(jiǒng)与青冥合,遥同江甸(diàn)浮。
秋光原阔与青天相合,远远望去同江湖同沉浮。
迥:远。青冥:形容青苍幽远。指青天。江甸:指遥远的江边。甸,通“淀”。
昼阴殊众木,斜影下危楼。
白昼里阴气远离众树木,夕阳的斜影投向高楼。
阴:指阴气。殊:绝,离。危楼:高楼。北魏郦道元《水经注·沮水》:“危楼倾崖,恒有落势。”
宋玉登高怨,张衡望远愁。
宋玉登高埋怨秋气,张衡望远产生秋愁。
张衡句:张衡《四愁诗》中有“侧身东望涕沾翰”、“侧身南望涕沾襟”等。
馀(yú)辉如可托,云路岂悠悠。
太阳余辉如果可寄托,仕宦之云路怎会遥远?
馀辉:即余晖,比喻天子的恩泽。云路:上天之路,升仙之路。喻仕宦显达。悠悠:形容遥远。
参考资料:
1、 彭国忠 等.唐代试律诗.合肥:黄山书社,2006:10-11
赏析
夏日十二首 其九
陆游〔〕
蘋生洲渚微风起,梅熟园林细雨来。咫尺柴门常懒出,不教拄杖损苍苔。
译文
注释
译文注释
赏析
TOP